Sunday, September 11, 2011

Routledge Encyclopedia Of Translation Studies. Second Edition - Gabriela Saldanha And Mona Baker

routledge encyclopedia of translation studies. second edition - gabriela saldanha and mona baker
routledge encyclopedia of translation studies. second edition - gabriela saldanha and mona baker

This ground-breaking encyclopedia explores translation studies, currently developing into a serious field of study, with its own vocabulary, theories, and research. Baker (translation studies, Univ. of Manchester Inst. of Science and Technology) has gathered an impressive group of contributors, including Umberto Eco, Theo Mermnas, Luis Kelly, and Judith Woodsworth, to create an encyclopedia that defines this new discipline. The first part, a dictionary section, explains and defines the vocabulary and concepts in signed entries ranging from two to six pages. Entries include cross references and suggestions for further reading. The second section introduces the translation traditions of 31 cultures, including African, Greek, Chinese, Russian, and French. Each of these lengthy entries includes a history of translation in the culture, theories at work, biographies, and further reading. The complexity of communication, the direction of the academic discipline, and the richness of translation activity are all clearly illustrated. A 55-page bibliography, an introductory overview, and an exhaustive index round out this essential purchase for all academic libraries.?Neal Wyatt, Chesterfield Cty. P.L., VA
Copyright 1998 Reed Business Information, Inc.

DOWNLOAD ROUTLEDGE ENCYCLOPEDIA OF TRANSLATION STUDIES. SECOND EDITION - GABRIELA SALDANHA AND MONA BAKER

No comments:

Post a Comment